PANE | BREAD | BROT | € 1,00 |
olio aceto e burro per iniziare | oil vineger and butter to starded | bl,essig und butter zu starten | € 2,00 |
ANTIPASTI | APPETIZER | VORSPEISEN | |
Antipasto di verdure | Appetizer vegetable | Gemischte Vorpeisen | € 5,50 |
Prosciutto e melone | Raw ham and melon | Schinken und Melone | € 8,00 |
Prosciutto e salame | Ham and salami | Schinken und salami | € 8,00 |
Prosciutto salame e bufala | Ham, salami and bufala | Schinken, salami und bufala | € 9,50 |
Caprese con bufala | Tomate and bufala | Tomate und bufala | € 9,00 |
Carpaccio rughetta e parmigiano | Raw beef carpaccio | Carpaccio rucola und parmesan | €12,00 |
Bruschetta al pomodoro | Bruschetta tomato | Bruschetta tomate | € 1,50 |
Bruschetta al prosciutto | Bruschetta ham | Bruschetta schinken | € 2,00 |
Bruschetta Bianca | Bruschetta oil and salt | Bruschetta 61 und saiz | € 1,00 |
PRIMI PIATTI | FIRST COURSES | ERSTER GANG | |
Carbonara | bacon and egg | Speck and ei | €7,00 |
Gricia | gricia | gricia | €7,00 |
Cacio e Pepe | cheese and pepper | Kase und pferre | €7,00 |
Pasta all’amatriciana | Pasta bacon, tomato sauce | Pasta mit Tomaten, Speck | € 6,00 |
Pasta all’arrabbiata | Pasta tomato, red pepper | Pasta mit Tomaten, Pfeffer | € 5,50 |
Lasagne semplici | Lasagna without meat | Lasagne | € 5,00 |
Cannelloni al forno | baked cannelloni | gebackone cannelloni | € 7,00 |
Fettuccine alla bolognese | Noodles meat sauce | Fettuccine mit Fleischsauce | € 6,50 |
Fettuccine ai porcini | Noodles with mushrooms | Fettuccine mit Pilzen | € 8,00 |
Tonnarelli cozze e vongole | Tonnarelli mussels and clams | Tonnarelli mit muschein | € 9,50 |
Pennette al Salmone | Short pasta with salmon | pasta mit lachs | € 8,00 |
Ravioli ricotta e spinaci | ravioli with ricotta and spinach | ravioli mit ricotta und spinat | €7,00 |
SECONDI PIATTI | MEAT OR EGGS | FLEISH, EIERSPEISEN | |
Bistecca di bue ai ferri | Grilled beefsteak | Rindfleisch | € 13,00 |
Lombata di vitello | Grilled loin of veal | Kalbsfleisch | € 13,00 |
Braciola di maiale | Broiled pork chop | Schweinekotelett | € 7,00 |
¼ di pollo arrosto | ¼ Roast chicken | ¼ Huhnchen | € 6,00 |
Abbacchio al forno | Roast lamb | Lammbraten | € 12,00 |
Arrosto di vitella | Roast veal | Kalbsbraten | € 7,00 |
Scaloppine alla pizzaiola | Cutlet tomato, red pepper | Kalbsschnitzel mit Tomaten | € 7,00 |
Filetto ai ferri | Grilled fillet | Gegrilltes Fillet | € 14,00 |
Baccalà al forno ( venerdi) | baked cod ( friday) | gebackener kabeljau( Freitag) | €9,50 |
parmigiana di melanzane | eggplant parmigiana | auberginen parmigiana | 7,00 |
Frittura calamari e gamberi | fried squidand shirmp | gebratener tintenfish und garnelen | 11,00 |
Grigliata di calamari e gamberi | grilled calamari and prawns | gegrillte calamari und garnalen | €11,00 |
Orata o spigola al forno con patate | baked sea bream or sea bass with potates | gebacken seebrasse oder wolfsbarsch mit kartoffeln | 13,00 |
CONTORNI | GARNISHINGS | BEILAGEN | |
Patate fritte | Fried Potatoes | Kartoffeln | € 3,00 |
Verdura cotta di stagione (Cicoria) | Cooked vegetables in season (chicory) | Gekochtes Gemùse | € 4,00 |
Carfiofi alla romana o alla giudia | artischocken alla romana oder alla giudia | arthicokes alla romana or alla giudia | 4,00 |
Insalata verde mista o di pomodori | Green mixed or tomato salad | Grùner gemischter oder Tomatensalat | € 3,00 |
cicoria all agro | Bolled chicory | £4,00 | |
FORMAGGI | CHEESE | KASE | |
Groviera/Provolone/Bel Paese/ Gorgonzola | Gruyére/Provolone/Bel Paese/ Gorgonzola | Gruyére/Provolone/Bel Paese/ Gorgonzola | € 7,00 |
Formaggi assortiti | Assorted cheese | Kàseplatte | € 5,00 |
FRUTTA E DOLCI | FRUIT AND CAKES | NACHSPEISE | |
Coppa Giulia con crema frutta fresca e cioccolato | coppa Giulia with fresh fruit cream and chocolate | Coppa Giulia mit frischer fruchtcreme und shokolade | €5,00 |
Torta del giorno | Slide of cake of the day | Kuchen des Tages | € 4,00 |
Tiramisù | Tiramisù | Tiramisù | € 4,00 |